Saturday, July 15, 2006

Trava línguas

Em crianças costumávamos brincar com frases a que se chamam genericamente “trava línguas”.

Frases como: “Três tristes tigres” ou “O rato roeu a rolha da garrafa de rum do rei da Rússia” se ditas muito depressa tornam-se complicadas e dão espaço a enganos.

O tempo passa e acho que descobri o maior trava línguas de todo a língua portuguesa: “Amor”.

A quantidade de pessoas que é incapaz de proferir “Eu amo-te” é espantosa – ok, aceito que também há muita que o diz a torto e a direito, por tudo e por nada – mas quando se sente mesmo, há sempre o receio de pronunciar a palavra como se ela nos tornasse escravos ou nos agredisse num futuro próximo.

Poderia pegar no facto de que quando se ama também se cometem enganos como com os trava línguas mas deixemos isso para depois.

E com tanto medo de chamar as coisas pelo nome as pessoas inventam outras formas de dizer algo idêntico mas que no fundo nunca é o mesmo.

Curioso trava línguas este…

3 Comments:

Blogger Dulce said...

Penso eu que há muito mais gente que o diz a torto e a direito do que pessoas que não dizem mas o sentem... Quando as pessoas insistem no "gosto muito de ti" e afins, se calhar não amam.
Isto é SÓ a minha opinião. Of corse!

July 16, 2006 1:52 AM  
Blogger mary said...

Confesso que sou uma das que tem dificuldade :-) se calhar porque estou sempre à espera do algo mais especial, ou então é mesmo um bloqueio (linguistico ou não)

July 18, 2006 12:04 PM  
Blogger João Magriço said...

Caro Luís, já te disse mais do que uma vez: gosto muito de ti e não tenho medo que o saibam, é pena o meu amor estar reservado para outra pessoa. As coisas não iam resultar entre nós...

Brincadeira (ou não...) à parte, por onde andas rapaz, sei q deves ter acabado os exames na 2ª, mas apanhar-te é mentira. Sei q o q mais t apetece é ter o tlm desligado, m pelo menos combina um café p por a conversa em dia.

Aquele abraço de alguém q se preocupa e q não sabe de ti

July 19, 2006 2:02 AM  

Post a Comment

<< Home